Nie ma lepszego sposobu na hobbystyczne zakończenie piątku niż bitwa w Epica, wychodząc z takiego założenia po dość długiej przerwie spotkałem się z Markiem celem rozegrania starcia.
There is no better way to spend a Friday evening then an Epic Armageddon battle. Coming out of that standpoint I met with Marek to play a game.
Motywem przewodnim mojej armii było użycie jak największej ilości pomalowany na Pyrkon figurek
The main motive for my army was the usage of as many minis painted for Pyrkon as possible.
Postanowiliśmy urozmaicić zwyczajną rozgrywkę o bardziej dynamiczny cel gry. W okolicy rozbił się imperialny prom na pokładzie którego przebywała ważna persona.na planszy było 7 punktów w których mogła się ona ukryć. Jeśli jakiś oddział zbliżał się do punktu gracz kontrolujący wykonywał rzut k6 w przypadku wyrzucenia 6 persona została odnaleziona i dołączyła do oddziału. Po odnalezieniu należalo VIP'a wyprowadzić poprzez swoją krawędź.
We decided to improve our game with a more dynamic target. An Imperial shuttle carrying an important persona crashed in the area. There were 7 points in which he could hide. If a unit approached a point we would roll a d6 on a 6 the VIP was found and would join the unit. Once he was found the player controlling him had to evacuate him by his table edge.
Miejsce ukrycia VIPa było oczywiste. Tkwił zamknięty w swojej kajucie na rozbitym promie. The VIP hiding place was quite obvious, he was stuck in his cabin on the crashed shuttle. |
Zamieszanie w centrum Center comotion. |
Marines szturmują piechotę. Marines assault the infantry. |
Ewakuacja VIP'a. VIP Evacuation. |
Epicki standoff. Epic Standoff. |
Fajny raport, miło wiedzieć że ktoś gra w Polsce w Epica. Mam nadzieję, że ta gra wróci do oferty GW.
ReplyDeleteThx! Gra nieustannie od kilku lat a od niedawna mamy coraz większą ekipę w Łodzi. Gra wróci ale w trochę większej skali z tego co się orientuję (8mm zamiast 6)mm
Delete