20 paź 2017

Warcon 4

Pierwszy raz jestem na plakacie!
My first time on a convention poster!

Za namową Borsuka wybraliśmy się na czwartą edycję Warconu, małego konwentu planszówkowego.

Along with Borsuk we decided to visit this year Warcon (4 edition), a small board game convention.

Zanim tam trafiliśmy postanowiłem wziąć na warsztat swoje białe kawałki żywicy zwane czołgami i nadać im nieco więcej charakteru i wyrazistości. Nie zrozumcie mnie źle, postanowienie zrodziło się we mnie jakiś czas temu jednak dopiero magiczny czas przedkonwentowego wieczoru sprawił, że przybyła z dawna oczekiwana motywacja.

Before we got there I decided to pimp up my sad white blobs of resin known as tanks and add a bit of spice to them. Don't get me wrong, I had this idea for some time now but only within the magical pre-convention time allowed me to gather the much needed motivation.

Czołg po lewej stronie (Czołg, nie wyrzutnia) potraktowałem washem, jednak jest to opcja pozostawiająca zacieki przez co niejako zmuszony byłem odmalowywać biały (który jak się okazało nie jest tym samym białym co pierwotny co widać na wyrzutni  po lewej). Dużo lepsze efekty osiągnąłem robiąc zaznaczanie krawędzi ręcznie przy pomocy rozwodnionej czarnej farby (czołg środkowy) . Dla porównania ze stanem pierwonym czołg skrajnie prawy przedstawia starsze malowanie.

The tank on the left (not the launcher) was treated with a black wash, this option although successful was a bit messy (left stains) which forced me to repaint the white; which then turned out not to be the same white as I originally used, you can see that on the leftmost launcher.



Jakieś 20-40 km przed samym konwentem na drodze zamajaczyły nam znajome kształty ...

Some 20-40 kilometers before Warcon a familiar shape caught our eye ...



Cytując znaną komedię "przyśpieszyliśmy, ale powoli"...

We tried to close in a little bit ...


Niestety transport zminił kurs ...

Unfortunately, the transport changed course ...






Mijając go robiłem zdjęć jak  opętany ale tylko kilka nadawało się do czegokolwiek ...

While passing by I made as many photos as possible, only a few were usable ...


Widać niemcy jeszcze sie od nas nie ewakuowali mimo tylu lat.

It seems that the Germans did not move out after all.


Na samym konwencie poza rozstawieniem makiety i wojsk miałem przyjemność poprowadzić grę demo. Epic jak zwykle został przyjęty entuzjastycznie, poniżej kilka fotek z rozgrywki:

At Warcon itself I had the oportunity to host a big display and demo game. Epic as usually was liked by the players. Here are a few pictures from the gameplay:







28 wrz 2017

Night Goblin - How to paint

Korzystając z luźniejszego weekendu pomalowałem jednego z goblinów których przygotowuję do swojego projektu lochowo-bitewnego.

I used the little bit of time that I had during the weekend to paint one of my Night Goblins that I am preparing for my dungeon/battle project.










Standardowo aby jak za rok gdy zacznę malować resztę nie zapomnieć co i jak lista farb.

  • Czarny podkład,
  • Drybrush mixem Abbaddon Black GW i Stonewall Grey Vallejo krawędzie Stonewall Grey,
  • Skóra Lorren Forrest GW + Rozjaśnienia Scorpion Green GW,
  • Elementy metalowe Warplock Bronze GW +  krawędzieRetributor Armour GW,
  • Księżyc na tarczy Yriel Yellow GW  +  Wash Fungean Orange  + punktowo Wash Nuln Oil GW,
  • Pasek Red Leather Vallejo, 
  • Zęby i oczy Vallejo white,
  • Źrenice i drzewiec włóczni GW Blood Red,
  • Buty German BiegeWWII Vallejo,
  • Wszystko do smaku pokryte washem Nuln Oil GW.


The usual paint list to remember how I did what 
  • Black spray undercoat,
  • Drybrush with mix Abbaddon Black GW and Stonewall Grey Vallejo edges Stonewall Grey,
  • Skin Lorren Forrest GW +  Scorpion Green GW,
  • Metal elements Warplock Bronze GW +  edges Retributor Armour GW,
  • Moon on shield Yriel Yellow GW  +  Wash Fungean Orange  + just a bit of Nuln Oil here and there,
  • Belt Red Leather Vallejo,
  • Teeth and eyes Vallejo white,
  • Pupils and wooden spear handle GW Blood Red,
  • Shoes German Biege WWII Vallejo,
  • Everything washed down with Nuln Oil GW according to taste.

10 wrz 2017

New industrial terrain

Oto kilka moich najnowszych terenów które zrobiłem aby powiększyć kolekcję na którą powoli przestaję mieć miejsce.

Here are some of my latest terrains that I made to increase the size of my terrain collection that slowly is growing too big for my closet.

Rafineria, zrobiona całkowicie ze "śmieci".
Refinery made entirely out of "trash".









Bunkier dowodzenia, do którego użyłem kilku bitzów.
Command bunker for which I used a few bits.







Oba pomalowane przy pomocy tanich farb w sprayu, co o nich sądzisz?

Both painted up using cheap spray paints, what do you think?

3 wrz 2017

Nie mam czasu, jadę czołgiem!

Bardzo rzadko (nigdy?) wrzucam na bloga rzeczy prywatne/nie związane z hobby wargamingowym tym razem jednak zrobię wyjątek. Na moje 30 urodziny, moja kochana żona Ania wraz ze znajomymi postanowiła sprawić mi niesamowity prezent i zafundować mi możliwość pokierowania czołgiem!


I don't usually (never?) post private/non-wargaming things, this time, however, I will make an exception. For my 30 birthday, my loving wife Anna along with my friends decided to make me a surprise present the ability to actually drive a tank! 



Niesamowite przeżycie, za które będę małżonce i przyjaciołom wdzięczny do końca (mam nadzieję, że długiego :D) życia. Całość akcji była wielką (i zaskakująco dobrze udokumentowaną) konspiracją, której skróconą wersję możecie obejrzeć na poniższym filmie :)



An amazing experience for which I will be grateful to the end of my (hopefully very long :D) life. The entire endeavor was a big (and surprisingly well documented) conspiracy, which you can see a glimpse of in the video below :)









Moje zamiłowanie do pojazdów gąsienicowych było ogromne, teraz zostało tylko pogłębione więc w najbliższych miesiącach spodziewajcie się przypływu postów z spod znaku gąsienicy!



My love for tracked vehicles was huge, but now it has grown even stronger so in the upcoming months expect some tracked goodies!



Poniżej kilka fotek innych sprzętów które również mieliśmy okazję obejżeć z bliska:

Below some photos of other vehicles that we had the possibility to see up close: